Фестиваль «NAUKA 0+» в Тверской области посвятили периодической таблице Менделеева
С 4 по 6 октября 2019 года в Тверской области пройдет IX Всероссийский фестиваль науки «NAUKA 0+». В этом году фестиваль посвящен международному ...

Наука: Таяние ледников не пройдет даром
Удивительно, но тема глобального потепления, которая вроде бы вызывает огромный резонанс в обществе ...

В Зарядье стартовал кинолекторий от телеканалов "Наука" и "Моя Планета"
Москвичей и гостей столицы научат путешествовать и обращаться с дикими животными. В Зарядье стартовал кинолекторий от телеканалов "Наука ...

Наука: Как научиться видеть осознанные сновидения?
Согласитесь, управлять своим сном невероятно приятно, вы фактически становитесь хозяином и своего ...

Наука с фантастикой
Например, если автомобили все чаще будут оснащать электродвигателями, а не двигателями внутреннего сгоран ...

Наука не знает, как крысы их воруют
Недавно знаменитому натуралисту Джону Берроузу задали вопрос: как крысы переносят украденные куриные яйца? Берроуз вынужден был ...

Узбекский Язык Учебное Пособие с Опорой На Практический Перевод Текстов
# Уз3731

Узбекский Язык Учебное Пособие с Опорой На Практический Перевод Текстов

528 р.

Данное учебное пособие подготовлено на основе обобщения методик преподавания восточных языков опытными преподавателями Института стран Азии и Африки МГУ имени М.В

.Все уроки снабжены подробным словарем

В конце пособия приводятся исторические, деловые, страноведческие, художественные и общественно-политические адаптированные тексты на русском и…

В пособии особое внимание уделено практической работе по переводу текстов различного содержания с узбекского языка на русский и с русского на узбекский, навыкам пересказа и реферирования текстов на узбекском языке

Ломоносова, Дипломатической Академии Министерства иностранных дел РФ и Ташкентского государственного института востоковедения, а также с учетом пожеланий и потребностей студентов, изучающих узбекский язык

Упражнениям предшествует краткое изложение грамматических правил, стилистических особенностей, приводятся примеры употребления конструкций и оборотов, которые вызывают наибольшее затруднение при переводе у изучающих узбекский язык

100